شروط وأحكام 360 Smart Lingo

1.    العلاقة التعاقدية

تنظّم هذه الشروط والأحكام (“الشروط”) الوصول أو استخدامك كفرد لتطبيقات، مواقع الويب، المحتوى، المنتجات، والخدمات (المشار إليها باسم “الخدمات”) التي تتوفر من خلال شركة 360 SMART LINGO Inc.، وشركاتها الفرعية والتابعة (المُشار إليها بشكل مجمع بـ “360”). يرجى قراءة هذه الشروط بعناية قبل الوصول إلى الخدمات أو استخدامها. في هذه الشروط، تعني الكلمات “بما في ذلك” و “تتضمن” “بما في ذلك، دون حصر”. يشكل وصولك واستخدامك للخدمات موافقتك على الالتزام بهذه الشروط، والتي تنشئ علاقة تعاقدية بينك وبين 360. إذا لم توافق على هذه الشروط، فلا يمكنك الوصول إلى الخدمات أو استخدامها. تُبطل هذه الشروط صراحة الاتفاقيات أو الترتيبات السابقة معك. قد تقوم 360 بإنهاء هذه الشروط أو أي خدمات معك، أو توقف العرض بشكل عام عن تقديم الخدمات أو رفض الوصول إليها أو أي جزء منها، في أي وقت ولأي سبب كان. قد تنطبق شروط تكميلية على بعض الخدمات، مثل السياسات لحدث معين، أو نشاط معين أو ترويج، وسيتم الكشف عن هذه الشروط التكميلية لك فيما يتعلق بالخدمة (الخدمات) المعنية. تعتبر الشروط التكميلية بمثابة إضافة إلى الشروط لأغراض الخدمة (الخدمات) المعنية. تكون الشروط التكميلية هي الأقوى في حالة تضارب مع الشروط بشأن الخدمات المعنية. قد تعدل 360 الشروط المتعلقة بالخدمات من وقت لآخر. تكون التعديلات سارية فور نشر 360 لهذه الشروط المحدثة في هذا الموقع أو السياسات المعدلة أو الشروط التكميلية على الخدمة (الخدمات) المعنية. يشكل وصولك المستمر أو استخدامك للخدمات بعد مثل هذا النشر موافقتك على الالتزام بالشروط، بما في ذلك التعديلات.

2.   الخدمات

تشكل الخدمات ترجمة فورية عبر الهاتف، ترجمة فيديو، ترجمة، تعريب، تدريب ومنصة تكنولوجية (“منصة 360”) تمكّن العملاء (“العملاء”) لتطبيقات الهواتف النقالة التابعة لـ 360 -عند الإصدار- أو مواقع الويب المقدمة كجزء من الخدمات (كل منها، “التطبيق”) من الحصول على خدمات الترجمة في الوقت الفعلي مع مزودي خدمات الطرف الثالث لمثل هذه الخدمات، بما في ذلك مزودي الترجمة الذين يعملون بشكل مستقل بموجب اتفاق مع 360 أو بعض تابعات 360 (“مزودو الخدمة”). تقر بأن 360 لا تقدم خدمات الترجمة طوال الوقت كمزود للترجمة. في بعض الأحيان، يتوقف الأمر على مزودي الطرف الثالث لتقرير ما إذا كانوا سيقدمون خدمة ترجمة لعميل تواصل معه عبر 360 أم لا. تشكل كل خدمة ترجمة قدمتها مزود طرف ثالث لعميل اتفاقًا منفصلًا بين هذه الأطراف.

ترخيص

بشرط الامتثال لهذه الشروط، يمنحك 360 ترخيصًا محدودًا وغير حصري وغير قابل للترخيص وقابل للسحب وغير قابل للتحويل للقيام بما يلي: (i) الوصول إلى التطبيقات واستخدامها على جهازك فقط فيما يتعلق باستخدامك للخدمات؛ و (ii) الوصول واستخدام أي محتوى ومعلومات ومواد ذات صلة قد تكون متاحة من خلال الخدمات. تحتفظ 360 ومرخصي 360 بجميع الحقوق غير المنصوص عليها صراحة هنا.

القيود

قد لا تقوم بما يلي: (i) إزالة أي إشعارات حقوق الطبع والنشر أو العلامات التجارية أو الممتلكات الأخرى من أي جزء من الخدمات؛ (ii) استنساخ، أو تعديل، أو إعداد أعمال مشتقة بناءً على الخدمات، أو توزيعها، أو ترخيصها، أو تأجيرها، أو بيعها، أو إعادة بيعها، أو نقلها، أو عرضها بشكل عام، أو أداؤها بشكل عام، أو بثها، أو تيارها، أو بثها أو استغلالها بأي طريقة ما عدا بموجب تصريح صريح من 360؛ (iii) فك تشفير، أو هندسة عكسية أو تفكيك الخدمات إلا في حالة السماح بها بموجب القانون المعمول به؛ (iv) ربط، أو تعكس، أو إطار أي جزء من الخدمات؛ (v) تسبب أو إطلاق أي برامج أو نصوص لغرض حصر البيانات أو فهرستها، أو استطلاع البيانات، أو غيرها من استغلال البيانات بطرق غير مشروعة أو تعريق أو عرقلة تشغيل و/أو وظيفة أي جانب من الخدمات؛ أو (vi) محاولة الحصول على وصول غير مصرّح به أو إعاقة أي جانب من الخدمات أو النظم المرتبطة بها أو شبكاتها. الخدمات الخدمات قد تكون متاحة أو يمكن الوصول إليها فيما يتعلق بخدمات الأطراف الثالثة والمحتوى (بما في ذلك الإعلانات) التي لا تتحكم فيها 360. تقر بأن شروط الاستخدام المختلفة وسياسات الخصوصية قد تنطبق على استخدامك لمثل هذه الخدمات والمحتوى من الأطراف الثالثة. لا توافق 360 على هذه الخدمات والمحتوى من الأطراف الثالثة وبأي حال من الأحوال لا تتحمل 360 مسؤولية أو مسؤولية عن أي منتجات أو خدمات من مزودي الخدمات الأطراف الثالثة هذه. بالإضافة إلى ذلك، ستكون Apple Inc. أو Google، Inc. أو Microsoft Corporation أو BlackBerry Limited المستفيد الثالث من هذا العقد إذا كنت توصل إلى الخدمات باستخدام التطبيقات التي طورت لأجهزة Apple iOS أو Android أو Microsoft Windows، أو Blackberry-powered mobile devices، على التوالي. هؤلاء المستفيدون الثالثون ليسوا أطرافًا في هذا العقد وليسوا مسؤولين عن تقديم الخدمات أو دعمها بأي طريقة. يخضع وصولك إلى الخدمات باستخدام هذه الأجهزة للشروط المنصوص عليها في شروط خدمة المستفيد الثالث المعمول بها.

الملكية

الخدمات وجميع الحقوق فيها هي وستبقى ملكًا لشركة 360 أو ملكًا لمرخصي 360. لا تنقل هذه البنود أو استخدامك للخدمات أي حقوق إليك: (i) في أو متعلقة بالخدمات باستثناء الترخيص المحدود الممنوح أعلاه؛ أو (ii) لاستخدام أو الإشارة بأي طريقة إلى أسماء الشركة أو الشعارات أو أسماء المنتجات والخدمات أو العلامات التجارية، أو العلامات الخدمية لـ 360 أو لمرخصي 360.

3.   استخدامك للخدمات

حسابات المستخدمين

من أجل استخدام معظم جوانب الخدمات، يجب عليك التسجيل للحصول على حساب خدمات مستخدم نشط (“الحساب”). يتطلب تسجيل الحساب منك تقديم بعض المعلومات الشخصية لـ 360، مثل اسمك وبريدك الإلكتروني ورقم هاتفك المحمول. أنت مسؤول عن جميع الأنشطة التي تحدث تحت حسابك، وتوافق على الحفاظ على سرية اسم مستخدم حسابك وكلمة مرورك في جميع الأوقات. ما لم يسمح به 360 خلاف ذلك بالكتاب، يمكنك فقط الاستفادة من حساب واحد.

متطلبات المستخدم والسلوك

قد لا تفوض الأطراف الثالثة باستخدام حسابك. قد لا تنقل أو تحول حسابك إلى أي شخص آخر أو كيان آخر بأي شكل من الأشكال. توافق على الامتثال لجميع القوانين السارية عند استخدام الخدمات، ويمكنك استخدام الخدمات فقط لأغراض شرعية. لن تتسبب في استخدامك للخدمات في الإزعاج أو المضايقة أو الإزعاج، سواء بالنسبة لمقدم الخدمة الثالث أو أي طرف آخر.

رسائل النص القصير

من خلال إنشاء حساب، توافق على أن الخدمات قد ترسل لك رسائل نصية (رسائل نصية قصيرة) إعلامية كجزء من عملية العمل العادية لاستخدامك للخدمات.

الرسائل والإشعارات

من خلال إنشاء حساب، توافق على أن منصة 360 قد ترسل لك إشعارات فورية من خلال جهازك المحمول كجزء من العملية التجارية العادية لاستخدامك لمنصة 360.

البريد الإلكتروني

من خلال إنشاء حساب، توافق على أن منصة 360 قد ترسل لك إشعارات بالبريد الإلكتروني كجزء من العملية التجارية العادية لاستخدامك لمنصة 360.

الرموز الترويجية

قد تقوم 360، باختيارها الحصري، بإنشاء رموز ترويجية يمكن استبدالها برصيد حساب، أو ميزات أو فوائد أخرى متعلقة بالخدمات و/أو خدمات مقدم الطرف الثالث، بشرط الامتثال لأي شروط إضافية يضعها 360 على أساس كل رمز ترويجي (“رموز الترويج”).

توافق على أن رموز الترويج: (i) يجب استخدامها للجمهور والغرض المقصود، وبطريقة قانونية؛ (ii) قد لا تتكرر أو تُباع أو تنقل بأي طريقة، أو تُتاح للجمهور العام (سواء نُشرت على منصة عامة أو بغير ذلك)، ما لم يسمح به صراحة من قِبل 360؛ (iii) قد يتم تعطيلها من قِبل 360 في أي وقت ولأي سبب دون أي مسؤولية على 360؛ (iv) يجب استخدامها وفقًا للشروط الخاصة التي يضعها 360 لمثل هذا الرمز الترويجي؛ (v) ليست صالحة للتحويل إلى نقود؛ و (vi) قد تنتهي صلاحيتها قبل استخدامك لها. تحتفظ 360 بالحق في احتجاز أو خصم الرصيد أو الميزات أو الفوائد الأخرى التي تم الحصول عليها من خلال استخدام رموز الترويج من قبلك أو أي مستخدم آخر في حال قررت 360 أو تعتقد أن استخدام أو استبدال رمز الترويج كان خطأً، أو تزويرًا، أو غير قانونيًا، أو في انتهاك لشروط رمز الترويج السارية أو هذه البنود.

محتوى المستخدم المقدم من قبل المستخدم

قد تسمح 360، بمقتضى تقديرها الخاص، لك من وقت لآخر بتقديم، رفع، نشر أو جعل المحتوى النصي أو الصوتي أو البصري أو المعلومات الخاصة بك متاحة لـ 360 من خلال الخدمات، بما في ذلك التعليقات والملاحظات المتعلقة بالخدمات، وطلبات الدعم، وتقديم الأمثلة للمسابقات والترويجات (“محتوى المستخدم”). يظل أي محتوى مقدم من قبلك ملكيتك. ومع ذلك، من خلال تقديم محتوى المستخدم إلى 360، فإنك تمنح 360 ترخيصًا عالميًا ودائمًا ولا رجعيًا وقابلاً للتحويل وخاليًا من الرسوم، مع الحق في الترخيص، لاستخدام، ونسخ، وتعديل، وإنشاء أعمال مشتقة منه، وتوزيعه، وعرضه عمومًا، وأدائه علنًا، واستغلال محتوى المستخدم بأي طريقة في جميع الأشكال وقنوات التوزيع المعروفة الآن أو التي ستُطور في المستقبل (بما في ذلك فيما يتصل بالخدمات وأعمال 360 وعلى مواقع وخدمات الطرف الثالث)، من دون إشعار إضافي أو موافقة منك، ودون الحاجة لدفع أي مبلغ لك أو لأي شخص أو كيان آخر.

تضمن وتعهد بأن: (i) إما أنت الشخص الوحيد والحصري صاحب كل محتوى المستخدم أو لديك كافة الحقوق والتراخيص والموافقات والافراجات اللازمة لمنح 360 ترخيصًا لمحتوى المستخدم كما هو مذكور أعلاه؛ و (ii) لا ينتهك محتوى المستخدم أو تقديمك أو نشرك أو جعل محتوى المستخدم متاحًا بأي طريقة أخرى، ولا استخدام 360 لمحتوى المستخدم كما يسمح به هنا سينتهك حقوق الملكية الفكرية أو الخاصة لطرف ثالث، أو حقوق الشهرة أو الخصوصية، أو يؤدي إلى انتهاك أي قانون أو لائحة سارية. توافق على عدم تقديم محتوى المستخدم الذي يكون مشوهاً أو متهجمًا أو كارهًا أو عنيفًا أو فاحشًا أو إباحيًا أو غير قانوني، أو يكون مسيئًا بأي شكل من الأشكال، حسب تقدير 360 على اختلافه، سواء كان محميًا بالقانون أم لا. قد تقوم 360، ولكن ليست ملزمة لذلك، بمراجعة أو مراقبة، أو إزالة محتوى المستخدم، وفقًا لتقدير 360 الحصري وفي أي وقت ولأي سبب، دون إشعار لك.

الوصول إلى الشبكة والأجهزة

أنت مسؤول عن الحصول على وصول إلى شبكة البيانات اللازمة لاستخدام الخدمات. قد تنطبق أسعار بيانات الشبكة المتنقلة والرسائل النصية والرسوم إذا قمت بالوصول إلى الخدمات أو استخدامها من جهاز يدعم التقنية اللاسلكية. أنت مسؤول عن الحصول على وتحديث الأجهزة أو الأجهزة المتوافقة اللازمة للوصول إلى واستخدام الخدمات والتطبيقات وأي تحديثات لها. لا تضمن 360 أن الخدمات، أو أي جزء منها، ستعمل على أي أجهزة معينة. بالإضافة إلى ذلك، قد تكون الخدمات عرضة لأعطال وتأخيرات تتأتى من استخدام الإنترنت والاتصالات الإلكترونية.

4.   الأنشطة المقيدة

فيما يتعلق باستخدامك لمنصة 360، توافق على عدم:

  • التنكر كشخص أو كيان؛
  • الكشف عن معلومات متعلقة بالخدمات دون موافقة صريحة من الطرف الآخر
  • انتهاك أي قانون أو تشريع أو مرسوم أو تنظيم؛
  • التدخل في أو إعاقة الخدمات أو منصة 360 أو الخوادم أو الشبكات المتصلة بمنصة 360؛
  • نشر معلومات أو التفاعل على منصة 360 أو الخدمات بطريقة تكون فيها البيانات غير صحيحة أو غير دقيقة أو مضللة (سواء بشكل مباشر أو عن طريق الإغفال أو الفشل في تحديث المعلومات)، أو تشهيرية، أو تشهيرية، أو عنيفة، أو مبتذلة، أو مسيئة، أو موجهة جنسياً، أو مهددة، أو مضايقة، أو غير قانونية؛
  • استخدام منصة 360 بأي طريقة تنتهك حقوق أي طرف ثالث، بما في ذلك ولكن لا تقتصر على: حقوق الملكية الفكرية، حقوق النشر، براءة الاختراع، العلامة التجارية، السر التجاري أو غيرها من الحقوق المملوكة أو حقوق الشهرة أو الخصوصية؛
  • نشر أو إرسال الرموز الخبيثة أو الملفات أو البرامج المصممة للتدخل أو تلف أو تدمير أو تقييد وظيفة أي برنامج أو أجهزة الكمبيوتر أو المعدات الاتصالات أو التجسس سراً على أي نظام أو بيانات أو معلومات شخصية؛
  • تزوير العناوين الرئيسية أو تلاعب بالمعرفات لإخفاء مصدر أي معلومات تم نقلها عبر منصة 360؛
  • “تأطير” أو “استعراض” أي جزء من منصة 360، دون حصولنا على موافقتنا الكتابية المسبقة أو استخدام علامات ميتا أو كود أو أجهزة أخرى تحتوي على أي إشارة إلينا لتوجيه أي شخص إلى أي موقع ويب آخر لأي غرض؛ أو
  • تعديل، تكييف، ترجمة، تفكيك، فك تشفير أو تفكيك أي جزء من منصة 360 أو أي برنامج يُستخدم على منصة 360؛
  • تأجير، أو تأجير بالتمليك، أو بيع، أو إعادة توزيع، أو ترخيص، أو ترخيص بالتمليك أو الوصول إلى أي جزء من منصة 360؛
  • استخدام أي روبوت، أو آلية بحث عن المواقع، أو تطبيق يدوي أو تلقائي آخر، أو عملية لاسترداد المعلومات، أو فهرسة، أو استخراج البيانات، أو “تعدين البيانات”، أو أي طريقة أخرى لاستنساخ أو تجاوز الهيكل التنقلي أو عرض منصة 360 أو محتوياتها بأي طريقة؛
  • نقل أو بيع حساب المستخدم الخاص بك، كلمة المرور و/أو الهوية الخاصة بك إلى أي طرف آخر؛ أو
  • تسبب لأي طرف ثالث في القيام بالأنشطة المقيدة أعلاه.

نحتفظ بالحق، ولكن ليس لدينا أي التزام، بتعليق أو إلغاء تنشيط حساب المستخدم الخاص بك إذا لم تلتزم بهذه الحظريات.”

5.   الإخلاء؛ الحدود المسؤولية؛ التعويض

إخلاء المسؤولية

تُقَدَّم الخدمات “كما هي” و “حسب التوفر”. تُخلي 360 مسؤوليتها عن جميع العبارات والضمانات، سواء كانت صريحة أو ضمنية أو واردة بموجب القانون، غير المبينة صراحة في هذه البنود، بما في ذلك الضمانات الضمنية للقابلية للبيع والملاءمة لغرض معين وعدم الانتهاك. بالإضافة إلى ذلك، لا تقدم 360 أي تمثيل أو ضمان أو كفالة بشأن موثوقية الخدمات أو الجودة أو الملاءمة أو الاتساق أو توفر الخدمات أو أي خدمات أو سلع مطلوبة من خلال استخدام الخدمات، أو بأن الخدمات ستكون متواصلة أو خالية من الأخطاء. لا تضمن 360 جودة أو ملاءمة أو قدرة مقدمي الخدمات الطرف الثالث. توافق على أن كامل المخاطر الناشئة عن استخدامك للخدمات، وأي خدمة أو سلعة تُطلَب في اتصال بها، تبقى بك وحدك، في أقصى حد يُسمح به بموجب القانون الساري.

حدود المسؤولية

لا تكون 360 مسؤولة عن الأضرار البعيدة أو العرضية أو الخاصة أو النموذجية أو العقابية، أو الناتجة عن فقدان الأرباح أو فقدان البيانات أو الإصابة الشخصية أو الضرر بالممتلكات المتعلقة بأي استخدام للخدمات، حتى لو تم تنبيه 360 بإمكانية حدوث مثل هذه الأضرار. لا تكون 360 مسؤولة عن أي أضرار أو مسؤولية أو خسائر تنشأ عن: (i) استخدامك للخدمات أو اعتمادك عليها أو عدم قدرتك على الوصول إليها أو استخدامها؛ أو (ii) أي معاملة أو علاقة بينك وبين أي مقدم خدمة طرف ثالث، حتى لو تم تنبيه 360 بإمكانية حدوث مثل هذه الأضرار. لا تكون 360 مسؤولة عن التأخير أو الفشل في الأداء نتيجة للأسباب الخارجة عن السيطرة المعقولة لـ 360. في أي حال، يكون الحد الإجمالي للمسؤولية التي يتحملها 360 تجاهك فيما يتعلق بالخدمات لجميع الأضرار والخسائر وأسباب الدعاوى مائة دولار أمريكي (100 دولار أمريكي).

يمكنك استخدام خدمات 360 لطلب خدمات الترجمة مع مقدمي الخدمة الطرف الثالث، ولكن توافق على أن ليس لدى 360 أي مسؤولية أو مسؤولية تجاهك فيما يتعلق بأي خدمات ترجمة تقدمها لك مقدمي خدمة الطرف الثالث إلا كما هو منصوص صراحة في هذه البنود. لا تقتصر الحدود والإخلاء في هذا القسم 5 على تقييد المسؤولية أو تغيير حقوقك كمستهلك لا يمكن استبعادها بموجب القانون الساري.

التعويض

توافق على تعويض 360 وضباطها ومديريها وموظفيها ووكلائها عن أي وجميع المطالبات والمطالب والخسائر والمسؤوليات والنفقات (بما في ذلك رسوم المحاماة)، ناتجة عن أو في ارتباط مع: (i) استخدامك للخدمات أو الخدمات أو السلع التي تم الحصول عليها من خلال استخدامك للخدمات؛ (ii) انتهاكك أو خرقك لأي من هذه البنود؛ (iii) استخدام 360 لمحتوى المستخدم الخاص بك؛ أو (iv) انتهاكك لحقوق أي طرف ثالث، بما في ذلك مقدمي الخدمات.

6.   حل النزاعات

التحكيم

توافق على أن أي نزاع أو مطالبة أو جدال ينشأ عن أو يتعلق بهذه البنود أو الانتهاك أو الإنهاء أو التنفيذ أو التفسير أو صحة استخدام الخدمات (بشكل مجتمع، “النزاعات”) ستُحسم بواسطة التحكيم الرابط بينك وبين 360، باستثناء أن كل طرف يحتفظ بحق تقديم دعوى فردية في المحكمة الصغيرة للمطالبات الصغيرة وحق الطلب على أوامر مؤقتة أو أخرى للتحكيم أو للتحكيم العادل في محكمة ذات اختصاص لمنع الانتهاك الفعلي أو المهدد لحقوق الطرف في الأشياء الفكرية، بما في ذلك حقوق النشر أو العلامات التجارية أو أسرار الصناعة أو براءات الاختراع أو أي حقوق فكرية أخرى. تقر وتوافق على أنك و 360 تتنازلان عن الحق في محاكمة بواسطة هيئة محلفين أو المشاركة كمدعي أو مجموعة في أي دعوى جماعية مزعومة أو إجراء تمثيلي. علاوة على ذلك، ما لم يتفق كل منك وبين 360 خلاف ذلك بشكل كتابي، فإن التحكيم لا يجوز دمج مطالبات أكثر من شخص واحد وقد لا يترأس أي شكل من أشكال أي إجراء جماعي أو تمثيلي آخر. إذا كانت هذه الفقرة الخاصة محظورة التنفيذ، فإن جميع هذا القسم “حل النزاعات” سيعتبر باطلاً. باستثناء ما هو موفر في الجملة السابقة، فإن هذا القسم “حل النزاعات” سيظل ساري المفعول بعد أي إنهاء لهذه البنود.

قواعد التحكيم والقانون السائد

سيتم إدارة التحكيم من قبل الجمعية الأمريكية للتحكيم (“AAA”) وفقًا لقواعد التحكيم التجاري والإجراءات الإضافية للنزاعات ذات الصلة بالمستهلك (قواعد AAA) المعمول بها في ذلك الوقت، باستثناء التعديلات التي تم إجراؤها في هذا القسم “حل النزاعات”. (تتوفر قواعد AAA عن طريق الاتصال بـ AAA على الرقم 1-800-778-7879.) سيحكم قانون التحكيم الفيدرالي تفسير وتنفيذ هذا القسم.

عملية التحكيم

يجب على الطرف الراغب في بدء التحكيم تقديم طلب التحكيم الكتابي للطرف الآخر كما هو محدد في قواعد AAA. (سيكون المحكم إما قاضي متقاعد أو محامي مرخص لممارسة القانون في ولاية فلوريدا وسيتم اختياره من قبل الأطراف من قائمة محكمي النزاعات المستهلكين لدى AAA. إذا كانت الأطراف غير قادرة على الاتفاق على محكم خلال سبعة (7) أيام من تسليم طلب التحكيم، فسوف تقوم AAA بتعيين المحكم وفقًا لقواعد AAA.

مكان وإجراءات التحكيم

ما لم تتفق أنت و 360 خلاف ذلك، سيُجرى التحكيم في مقاطعة ساسكس، ديلاوير. إذا لم يتجاوز مطالبتك 10,000 دولار، فسيتم إجراء التحكيم استنادًا إلى الوثائق التي تقدمها أنت و 360 إلى المحكم، ما لم تطلب جلسة، أو يحدد المحكم أن الجلسة ضرورية. إذا تجاوزت مطالبتك 10,000 دولار، سيتم تحديد حقك في الجلسة بموجب قواعد AAA. بموجب قواعد AAA، سيكون للمحكم صلاحية توجيه تبادل معقول للمعلومات بين الأطراف، وفقًا لطبيعة التسريع في التحكيم.

قرار المحكم

سيُصدر المحكم قرارًا خلال الإطار الزمني المحدد في قواعد AAA. سيتضمن قرار المحكم النتائج الأساسية والاستنتاجات التي استند إليها المحكم في الحكم. يمكن إدخال حكم على جائزة التحكيم في أي محكمة لديها اختصاص في ذلك. يجب أن تكون جائزة المحكم متسقة مع أحكام قسم “تقييد المسؤولية” أعلاه بشأن أنواع ومبالغ الأضرار التي قد يكون مسؤولًا عنها الطرف. قد يمنح المحكم الإغاثة التصريحية أو الإيقافية فقط لصالح المدعي وفقط بقدر اللازم لتوفير الإغاثة المبررة بمطالبة المدعي الفردية. إذا نجحت في التحكيم، فلن تكون مستحقًا لجائزة رسوم المحاماة والمصاريف، وفقًا للقانون المعمول به. قد يسعى 360 لاسترداد رسوم المحاماة والمصاريف إذا نجحت في التحكيم.

الرسوم

ستكون مسؤوليتك لدفع أي رسوم تقديم أو إدارية أو تحكيم لدى AAA كما هو محدد بموجب قواعد AAA.

التغييرات

على الرغم من أحكام أحكام التعديل أعلاه، إذا قامت 360 بتغيير قسم “حل النزاعات” بعد تاريخ قبولك لأول مرة لهذه الشروط (أو قبول أي تغييرات لاحقة في هذه الشروط)، يمكنك رفض أي تغيير من هذا القبيل من خلال تقديم إشعار كتابي لـ 360 برفض مثل هذا التغيير عن طريق البريد أو التسليم اليدوي إلى: 360 SMART LINGO Inc.، إلى: قانوني، 16192 Coastal Highway، لويس، ديلاوير، 19958، أو عن طريق البريد الإلكتروني من عنوان البريد الإلكتروني المرتبط بحسابك إلى: legal@360interpreters.com، خلال 30 يومًا من تاريخ تفعيل مثل هذا التغيير، كما هو مبين في تاريخ “آخر تحديث” أعلاه لكي يكون الإشعار فعالًا، يجب أن يتضمن الإشعار اسمك الكامل ويوضح بوضوح نيتك رفض التغييرات على هذا القسم “حل النزاعات”. من خلال رفض التغييرات، فإنك توافق على أنك ستتحكم في أي نزاع بينك وبين 360 وفقًا لأحكام هذا القسم “حل النزاعات” اعتبارًا من تاريخ قبولك لأول مرة لهذه الشروط (أو قبول أي تغييرات لاحقة في هذه الشروط).

7.   أحكام أخرى

اختيار القانون

تخضع هذه الشروط لقوانين ولاية ديلاوير، الولايات المتحدة الأمريكية، دون إعطاء أي تأثير لمبادئ التعارض في القوانين.

مطالبات انتهاك حقوق التأليف والنشر

يجب إرسال مطالبات انتهاك حقوق التأليف والنشر إلى الوكيل المعتمد لدى 360. يرجى زيارة صفحة الويب الخاصة بـ 360 على 360smartlingo.com للعنوان المعتمد ومعلومات إضافية.

الإشعار

قد يقدم 360 إشعارًا من خلال إشعار عام على منصة 360، أو عن طريق البريد الإلكتروني إلى عنوان بريدك الإلكتروني في حسابك، أو رسالة نصية إلى هاتفك المحمول في حسابك. يُعتبر مثل هذه الإشعارات أنها تم إرسالها بانتهاء مدة 12 ساعة بعد الإرسال عبر البريد الإلكتروني أو النص. يمكنك إبلاغ 360 بإشعار، حيث يُعتبر هذا الإشعار مُقدمًا عند استلامه من قبل 360، في أي وقت عن طريق البريد من الدرجة الأولى أو البريد المدفوع المسبق إلى 360 SMART LINGO Inc.، 16192 Coastal Highway، لويس، ديلاوير، 19958.

عمومًا

لا يمكنك تخصيص هذه الشروط دون موافقة 360 الكتابية المسبقة. يمكن لـ 360 تخصيص هذه الشروط دون موافقتك لـ: (i) الشركة التابعة أو الشريك؛ (ii) المستحوذ على حقوق 360 أو على أصول أعمالها؛ أو (iii) الخلفاء بالدمج. يُعتبر أي تخصيص مزعوم في انتهاك هذا القسم باطلاً. لا يوجد شراكة مشتركة أو شراكة شراكة أو علاقة توظيف أو وكالة بينك وبين 360 أو أي مزود طرف ثالث نتيجة لهذه الاتفاقية أو استخدام الخدمات. إذا ثبت أن أي بند من هذه الشروط غير صالح أو غير قابل للتنفيذ، فسيتم إلغاء هذا البند وسيتم تنفيذ البنود المتبقية على أكمل وجه بموجب القانون. فشل 360 في فرض أي حق أو بند في هذه الشروط لا يشكل تنازلاً عن هذا الحق أو البند ما لم يتم التسليم والموافقة عليه من قبل 360 كتابيًا.

مرحبًا، نحن موجودون ونحن هنا للمساعدة٬ أرسل لنا رسالة وسنقوم بالرد عليك خلال 10 دقائق.